Geyik boynuzları GTIP / HS CODE ✨
- 0201: Sığır eti (taze/soğutulmuş)
- 0202: Sığır eti (dondurulmuş)
- 0208: Diğer etler ve yenilen sakatat (taze, soğutulmuş veya dondurulmuş)
- 0210: Et ve yenilen sakatat (tuzlanmış, salamura, kurutulmuş veya tütsülenmiş)
- 021099: Diğer hayvanların sakatatı (tuzlu/salamuralı/kuru/tütsülü)
- 160100: Etten, sakatattan/kandan yapılmış sosisler vb. ürünler
- 1602: Hazırlanmış veya konserve edilmiş et, sakatat veya kan
- 160290: Diğer hayvanlardan hazırlanmış madde ve konserveler
- 1902: Makarnalar ve kuskus
- 1904: Hububat veya hububat ürünlerinin kabartılması veya kavrulması suretiyle elde edilen gıda mamülleri
- 1905: Ekmek, pasta, kek, bisküvi ve diğer ekmekçi mamüller, hosti, boş ilaç kapsülü mühür güllacı, pirinç kağıdı vb
- 2106: Tarifenin başka yerinde yer almayan gıda müstahzarları
Ürün adı
|
Şirket
|
Konum
|
GTIP
|
---|---|---|---|
Gıda takviyesi: Dilimlenerek konserve edilmiş kızıl geyik ve kızıl geyik boynuzları (besin takviyesi değildir), net ağırlığı 35 gram olan plastik torbalarda, net ağırlığı 35 gram olan karton kutularda paketlenmiştir,
|
|
||
Kuru et ürünleri (gıda üretimi için hammadde): kuru geyik boynuzları. Tüketici ve nakliye konteynerlerinde paketlenmiştir.
|
.
|
|
|
hamur içinde sosis, peynirli haçapuri, süzme peynirli cheesecake, ekşi kremalı cheesecake, çörekler: güneş, favori, çiçek, örgü, çörek, çayevi, ahtapot, geyik boynuzları, sekiz rakamı, haşhaşlı yıldız, elmalı
|
|
||
Kurabiyeler. Tereyağlı kurabiyeler: Reçelli kurabiye, Ceviz çekirdekli çubuklar, Reçelli süslü, Fındık, Kalpler, Mantarlar, Geyik boynuzları, Fındık, Romeos öpücüğü, Şeftali, Hindistan cevizi
|
|
||
Karnavallar ve bayramlar için ürünler: MUTLU YILLAR işaretli Yeni Yıl kafa bandı, Geyik boynuzları; MUTLU YILLAR işaretli baş şapkası.
|
UNION SOURCE., CO.LTD
|
🇨🇳 China
|
|
MISIRLAR: Orijinal mısır boynuzları; Renkli mısır boynuzları; Kokulu mısır boynuzları; Çeşitli mısır boynuzları; Aromalı mısır boynuzları (pastırma, peynir, ekşi krema, otlar); Mısır boynuzları; Pirinç boynuzları op
|
|
||
Omsk boynuzları: Serpilmiş Omsk boynuzları, rujlu Omsk boynuzları, haşhaş tohumlu Omsk boynuzları, susamlı Omsk boynuzları.
|
|
||
Geyik etinden elde edilen lezzetli ürünler Çiğ kürlenmiş geyik eti: Kategori A - Ren geyiğinden et lezzeti Çiğ kürlenmiş Kladkin, çiğ kürlenmiş geyik eti köfteleri; Haşlanmış geyik eti: Kategori A - preslenmiş geyik eti Ca
|
380
|
|
|
Kıyılmış geyik eti içeren yarı mamul et ve et ürünleri: Bavyera geyik eti sosisleri, Derevenskie geyik eti sosisleri, Tundra geyik eti kupatları, Piknik geyik eti kupatları
|
|
||
Yarı mamul ürünler dondurulmuş et. Büyük kemiksiz: -kategori A: Geyik fileto, Geyik bonfile; -kategori B: Geyik boynu Kıyılmış paketlenmiş: -kategori B: kıyılmış geyik eti, kıyılmış geyik eti ve domuz eti,
|
|
||
Dondurulmuş geyik eti yarı mamulleri. A kategorisi kemiksiz büyük topaklar: haşlama için geyik eti, güveç için geyik eti; A kategorisi kemiksiz küçük topaklar: marine edilmiş geyik eti şişleri, geyik eti gulaşı, biftek
|
|
||
Dondurulmuş yarı mamul et ürünleri: Kategori A: Barbekü geyik eti, Pilavlık et (geyik eti), Geyik eti gulaşı, Şnitzel D ev yapımı geyik eti, geyik eti köftesi; Kategori B: Tahıllı ızgara dana sosisleri
|
|
||
Doğal muhafaza içinde tütsülenmiş-pişirilmiş ürünler: geyik eti, geyik eti, ayı eti. Çiğ kürlenmiş ürünler: geyik eti, geyik eti, ayı eti
|
|
||
Et ürünleri - Sosis ürünleri: geyik, Kanada geyiği, kızıl geyik, karaca, yaban domuzu, kunduz, tavşan, ayı, at etinden pişmiş tütsülenmiş sosisler; geyik, Kanada geyiği, kızıl geyik, karaca, yaban domuzu, kunduz, tavşan, ayı, at etinden yarı tütsülenmiş s
|
|
||
Hamur içinde yarı mamul et ve et içeren ürünler Pelmenyna, Domuz Taiga (geyik eti, domuz eti, sığır eti), Geyik eti posekunchiki, Geyik eti ev yapımı poser, geyik eti mantı, upako
|
|
||
Doğal soğutulmuş ve dondurulmuş geyik etinden yarı mamul ürünler: - Büyük parçalar: Pilaki için geyik eti; Pişirmek için geyik eti; Kızartmak için geyik eti; - Küçük topaklar: Ev usulü ren geyiği kızartması; Et suyu için set; OKP kodu 92140
|
|
||
Geyik etinden elde edilen lezzetli ürünler: -Kurutulmuş: Kategori A - Ren geyiği Kladkin'den et lezzeti, kuru kürlenmiş, geyik etinden köfte, kuru kürlenmiş; - Haşlanmış: Kategori A - preslenmiş geyik eti Sardaana; Kategori B - geyik eti
|
380
|
|
|
Yarı işlenmiş et ve et içeren ürünler: Büyük parçalar, Kategori A: Sığır etinden - Sığır kürek kemiği; Geyik etinden - Geyik Omuzu, Geyik Pirzolası; Et ve kemik, Kategori D: Pilaki için geyik eti, Pilaki için sığır eti
|
|
||
Yarı mamul et ve et içeren ürünler, geyik etinden soğutulmuş ve dondurulmuş, soğutulmuş ve dondurulmuş: büyük topaklar (kemiksiz): kategori A - geyik etinden pirinç eti, geyik eti filetosu, geyik eti bonfile; kate
|
|
||
Et ürünleri - yarı tütsülenmiş sosisler: Geyik etinden sosis Krakauer kategori B, ardıçlı geyik etinden sosis kategori B, çam fıstıklı geyik etinden sosis kategori B, cevizli geyik etinden sosis o
|
|
||
Yarı mamul et ürünleri, et içeren kategoriler A, B, C, D, D sığır eti, dana eti, domuz eti, kuzu eti, keçi eti, at eti, geyik eti (ren geyiği, geyik, karaca, kızıl geyik, maral, kızıl geyik), tavşan, sakatat
|
|
||
Geyik etinden kemiksiz küçük parçalar halinde konserve et: ızgara geyik eti - Norveçliler), Kızarmış geyik eti Subpolyarye, Geyik etinden Gulaş Subpolyarye; bir muhafaza içinde kıyılmış: Kızartma için Derevenskie sosisleri, k
|
|
||
Sterilize edilmiş konserve et: Elit geyik eti gulaşı, otlu haşlanmış geyik eti, otlu ve sarımsaklı haşlanmış geyik eti, kırmızı biberli haşlanmış geyik eti, lacivert makarna sosu, pâté Dachny
|
|
||
Etten pişmiş tütsülenmiş sosisler: ayı, karaca, geyik, geyik, kunduz. Etten kurutulmuş sosisler: ayı, karaca, geyik, geyik
|
|
||
Yarı mamul geyik eti doğranmış kalıplanmış dondurulmuş kategori A ürün yelpazesinde: Mantarlı ve soğanlı geyik eti, Tereyağlı ve otlu geyik eti, Yumurtalı ve soğanlı geyik eti, Kızartma için sosisler
|
|
||
en yüksek dereceli buğday unundan yapılmış unlu mamuller: dilimlenmiş somunlar, kuru üzümlü somunlar, haşhaşlı simitler, Moskova çörekleri, çocuk çörekleri, Altay boynuzları, tereyağı boynuzları
|
|
||
Fırın ürünleri: dilimlenmiş somunlar, sofra somunları, örgüler, Altay boynuzları, kekler, Yaroslavl tereyağı rulosu, fırın cezaları, lezzet ruloları, Moskova hasır fırın ürünleri, SD boynuzları
|
|
||
Ambalajsız unlu mamuller, ambalajlı, ambalajsız (dilimlenmiş, ürünün bir kısmı, ürünün dilimlenmiş kısmı, parçalar): Birinci sınıf buğday unundan yapılmış Altay boynuzları, Birinci sınıf buğday unundan yapılmış Altay boynuzları, Siki ve
|
№2
|
|
|
Unlu mamuller: kuru üzümlü somunlar, örgüler, Altay boynuzları, dilimlenmiş somunlar, çerkizovskaya rulosu, yar rulosu Oslavska tereyağı, tereyağı boynuzları
|
|
||
Fırın ürünleri: dilimli somunlar, basit somunlar, sofra somunları, örgüler, kuru üzümlü somunlar, haşhaşlı çörekler, fırın değişimi, şehir ruloları, kekler, kuru üzümlü kekler, tereyağı boynuzları, Altay boynuzları
|
|
||
Ambalajsız unlu mamuller, ambalajlı, ambalajsız (kesilmiş, ürünün bir kısmı, ürünün kesilmiş kısmı, parçalar): İlk çeşit buğday unundan yapılmış Altay boynuzları, birinci sınıf buğday unundan yapılmış Altay boynuzları, kekler a
|
№ 2
|
|
|
En yüksek ve birinci sınıf makarna grubu B: Bükülmüş , Kraliyet salyangozu , Deniz kabukları , Şehriye, Şehriye ince, Erişte, Volzhskie , Garnitür , Sofra boynuzları, Yeni boynuzlar, Rigaton boynuzları, Ed
|
.
|
|
|
Ürün yelpazesindeki en yüksek dereceli V, D gruplarının makarnaları: boynuzlar, saman boynuzları, tüp boynuzları, özel boynuzlar, amatör tüyler, erişte, erişte; kıvırcık: spiraller, kabuk, tekerlek, çorba dolgusu, kıyma için gramofonlar
|
300595245
|
🇧🇾 Belarus
|
|
Unlu mamuller: dilimlenmiş somun, örgülü ekmek, tereyağı boynuzları, Altay boynuzları, Yaroslavl çörekleri, kekler 1357 Elektrikli yolcu asansörü, 1000 kg taşıma kapasiteli, 1,0 m/s hızında, kaldırma yüksekliği 29,5 m., asansör
|
|
||
Buğday unundan yapılmış çeşitli unlu mamuller. Dolgulu çubuk; tatlı rulo; kuru üzümlü tereyağlı rulo; haşhaş tohumlu rulo; serpilmiş tereyağı boynuzları; meyve boynuzları; haşhaş tohumlu çörek; çay için bir puf; puf
|
|
||
TA MILANO işaretli pasta unu ürünleri: Antep fıstığı, sütlü çikolata, hindistan cevizi ve fındık, çarkıfelek meyvesi, kakao kreması ile doldurulmuş gofret boynuzları; Dolgulu bitter çikolata ile kaplı gofret boynuzları
|
TA MILANO SRL
|
🇮🇹 Italy
|
|
Fırın ürünleri: Yuryevsky ruloları, fuar alanı ruloları, Anyuta çörekleri, başkent çörekleri, kahvaltı boynuzları, çay boynuzları, dolgulu bahar kekleri, bahar kekleri, Mayıs ayında kekler, dolgulu Mayıs ayında kekler, kekler
|
|
||
Pastacılık oryantal ürünleri: Hindistan cevizi topları, Ceviz topları, Sürpriz, Medovik, Slastena, Karakum, Boynuzlar süt-vanilya, Süt-hindistan cevizi boynuzları, Süt-fındık boynuzları, Vanilyalı puf, Peynirli puf
|
|
||
Pant Active serisi tuz bazlı banyo için kozmetik tonik: pantohematogen ile; maral boynuzları ile; Altay maral boynuzları ve pantohematogen ile; çam fıstığı özü ile; köknar kozalakları ile
|
.
|
|
|
Pişmiş tütsülenmiş sosisler: kırmızı geyik etinden (geyik, karaca, ayı, yaban domuzu, geyik, maral, yak, tavşan, fasulye ra, sığır, kuzu, at eti);
|
|
||
Geyik eti ve tay ile pişirilmiş sosisler Kategori B: Sosisler: "Geyik etli Polar", "Taylı Lenskaya", "Olenya"; Sosisler: "Geyik", "Sıpalı Lena"; Sosisler: "Olenyi", "Lenskie'nin tayı
|
|
||
Yetişkinler için günlük ayakkabılar: geyik, kızıl geyik, geyik kamusundan yapılmış yüksek kürklü botlar
|
|
||
Et ürünleri: geyik eti, yaban domuzu, geyik, ayı, kunduz, karaca, kızıl geyik, deve, tavşan ve at etinden yarı mamul ürünler (pirzola, biftek, kupaty, "Av" sosisleri), sığır, kuzu, domuz, tavşan
|
|
||
Yabani etten elde edilen sosis ürünleri ve et ürünleri: A kategorisindeki et ürünleri: kuru işlenmiş geyik eti; kuru işlenmiş karaca eti; kuru işlenmiş geyik eti; kuru işlenmiş ayı eti; kuru işlenmiş yaban domuzu eti; geyik filetosu
|
|
||
Vahşi hayvan etinden yarı tütsülenmiş sosisler: yarı tütsülenmiş sosisler: ayı etinden, geyik etinden, Cervelat "Taezhny": ayı etinden, geyik etinden; yarı tütsülenmiş sosisler: ayı etinden, geyik etinden, sosisler
|
|
||
kurabiye çeşitleri: kalıcı kurabiyeler: "Zeya. Geyik", "Zeya. Geyik "sırlı," Peri masalı. "Çocuk", "Peri masalı. Geyik"; şekerli bisküvi: "Blagoveshchenskoe", "Zeya" kremalı tat, "Zeya" çilekli tat, "F
|
|
||
Yarı mamul parça et ürünleri: geyik etinden büyük parça (kemiksiz, et ve kemik) kategori A - geyik eti bonfile, karbonat; kategori B - kemiksiz jambon, pilaki için geyik eti, kemiksiz boyun, kemiksiz kürek kemiği
|
|
||
Haşlanmış geyik eti jambonu: En yüksek derece - Preslenmiş geyik eti jambonu; Birinci derece - Assorti geyik eti jambonu.
|
|
||
Sığır eti, domuz eti, at eti, geyik eti, kuzu eti, geyik eti, kızıl geyik etinden elde edilen et ürünleri tütsülenmiş-haşlanmış, haşlanmış, tütsülenmiş-pişmiş, fırınlanmış, pişmemiş tütsülenmiş, kuru kürlenmiş Ek No. 1, No. 2, No. 3, No. 4, No. 5, No. 6,
|
|
||
Soğutulmuş işlenmiş et geyik yan ürünleri, dondurulmuş: posalı: geyik ciğeri, geyik kalbi.
|
|
||
Pişmiş tütsülenmiş sosisler: -A kategorisi: ardıç meyveli geyik etinden Eski Rus tariflerine göre; ardıç meyveli kızıl geyik Eski Rus tariflerine göre; geyik etinden Polyarnaya, Sibirya, Hardal
|
|
||
Geyik etinden köfte Avcılık, geyik eti ve sığır etinden Polyarnye, geyik eti ve koyun etinden Severnye, Severnye piquant
|
|
||
Yarı mamul dondurulmuş et doğranmış: Geyik etinden ev yapımı pirzola, geyik eti kızartması için sosis, geyik etinden çam fıstığı ile kızartma için sosis, nar taneleri ile sığır eti kızartması için sosis, ole'den lahana ruloları
|
|
||
Geyik eti, yaban domuzu, geyik, ayı, kunduz, karaca, kızıl geyik, deve, tavşan etinin yanı sıra at eti, sığır eti, kuzu eti, domuz eti, tavşan etinden köfte ve mantı;
|
|
||
Yarı mamul et ve et içeren ürünler: Geyik pirzolası, geyik pirzolası, pirzola, domuz pirzolası, sığır pirzolası, geyik kapları
|
|
||
Sığır eti, domuz eti, at eti, geyik eti, kuzu eti, geyik eti, kızıl geyik eti tütsülenmiş-haşlanmış, haşlanmış, tütsülenmiş-pişmiş, pişmiş, pişmemiş tütsülenmiş, kuru kürlenmiş et ürünleri, dokuz sayfada Ek No. 1'e bakınız
|
|
||
et sosisleri: kuru kürlenmiş kuru geyik sosisi; kuru kürlenmiş kuru geyik sosisi; kuru kürlenmiş yarı kuru at eti sosisi; yarı kuru tütsülenmiş sosis Geyik etinden lezzet;
|
|
||
Geyik, karaca, kızıl geyik, ayı, geyik, yaban domuzu, maral, kunduz, tavşan, vaşak, at, keçi, deve, manda, bizon, saigadan elde edilen buharda pişirilmiş, soğutulmuş, soğutulmuş, hafif dondurulmuş ve dondurulmuş yarı mamul et ve et içeren ürünler,
|
|
||
Kerastase markasının Discipline Discipline serisinin kozmetik ürünleri, kitler ve numuneler dahil: Her tür asi saç için süt Fluidealiste geyik, yaban domuzu, geyik, ayı, kunduz, karaca, kızıl geyik
|
🇪🇸 Spain
|
||
Sığır eti, domuz eti, at eti, geyik eti ve yabani hayvanların etinden elde edilen ürünler - karaca, misk geyiği, kızıl geyik, kokarca, sarlık, yak, maral, yaban domuzu, kunduz, geyik (elk), ayı, porsuk pişmiş-füme, pişmemiş füme, sıcak
|
.
|
|
|
Et ve sakatat ürünleri (geyik, domuz, maral, yaban domuzu, geyik, sarlık, kızıl geyik, kunduz, porsuk, karaca, ayı, tavşan) haşlanmış, tütsülenmiş-haşlanmış, tütsülenmiş-pişmiş, pişmiş, pişmemiş tütsülenmiş, kuru-kürlenmiş, kurutulmuş,
|
|
||
Et ve sakatattan mutfak ürünleri, soğutulmuş ve dondurulmuş: sığır ve domuz pirzolaları, sığır ve geyik pirzolaları, yaban mersinli sığır ve geyik pirzolaları, kızılcıklı sığır ve geyik pirzolaları,
|
|
||
Geyik, yaban domuzu, geyik, ayı, kunduz, karaca, kızıl geyik, deve, tavşan ve ayrıca at eti, sığır eti, kuzu eti, domuz eti, tavşan etinden dondurulmuş ve soğutulmuş yarı mamul et ve et içeren doğranmış, kıyılmış et
|
|
||
Hoseda-Hardskoye etiketli yarı mamul et ve et içeren doğranmış geyik eti ürünleri PO: Et grubu. Tür - doğranmış Alt türler - ağırlık, paketlenmiş, Kategori B: kıyılmış geyik eti; kıyılmış geyik eti ve sığır eti; farlar
|
|
||
Konserve et: Kızarmış ayı eti, üst sınıf; Kızarmış ayı eti, birinci sınıf; Haşlanmış geyik eti, üst sınıf; Kızarmış geyik eti, birinci sınıf; Domuz eti yahnisi, birinci sınıf; Domuz yahnisi, birinci sınıf; Geyik yahnisi
|
-2
|
|
|
Konserve et: Kızarmış ayı eti, birinci sınıf, Ayı eti yahnisi, birinci sınıf; Geyik eti yahnisi, birinci sınıf; Kızarmış geyik eti, birinci sınıf; Domuz eti yahnisi, birinci sınıf; Domuz yahnisi, birinci sınıf; Geyik yahnisi
|
-2
|
|
|
Geyik etinden sterilize edilmiş konserve et ve sebzeler: Ev pirinç lapası, Pokhodnaya karabuğday lapası, Sytnaya inci arpa lapası, Geyik etli Yamalsky pilavı, Bezelye ile kokulu geyik eti, İştah açıcı reinde
|
|
||
İşlenmiş et yan ürünleri Et ve kemik - sığır, at, deve, geyik başları; sığır kuyrukları, et ve kemik: sığır, at, geyik başları; sığır, kuzu, at, geyik kuyrukları; etli diller, beyinler, ne
|
|
||
Kuru et ürünleri, ticari marka "IMPERATIV": "Sığır eti aperatif"; At eti aperatif; Geyik eti aperatif; Kurutulmuş Domuz eti, Biberiyeli Kurutulmuş Domuz eti; Kurutulmuş sığır eti; Kurutulmuş Geyik eti; "Kurutulmuş geyik
|
|
||
Et ürünleri. Pişmiş ve tütsülenmiş sosisler. Sosisler: Zavidovskaya, Turginovskaya, Başkanlık, Zavidovskaya Lesnaya (yaban domuzu, geyik, geyik eti, ayı etinden), Zavidovskaya, Lesnaya (yaban domuzu, geyik etinden,
|
|
||
Verimsiz hayvanlar için ikramlar: Kuru ren geyiği boynuzu ve kuru geyik boynuzundan yapılmış ikramlar: kuru ren geyiği boynuzu ve kuru geyik boynuzundan yapılmış bir ikram; kuru ren geyiği boynuzu ve kuru geyik boynuzundan dilimlenmiş cipsler (zarif)
|
|
||
Sosis ürünleri - Yarı tütsülenmiş sosisler: Kategori A soğutulmuş yarı tütsülenmiş: Yaban domuzu etinden domuz sucuğu, Geyik etinden geyik sucuğu, Geyik etinden Olenya sucuğu, Karaca etinden Karaca sucuğu,
|
|
||
Şekerlemeler: sütlü çikolata "CHOCBAR" Kalp ve DE LUX gül "," CHOCBAR XL DE LUXE "Üç kalp", "CHOCBAR XL DE LUXE" Kalp "," CHOCBAR XL DE LUXE "İki kalp", "Geyik", "Beyaz geyik", "Noel Baba"
|
|
||
"IKEA" ticari markasının net ağırlığı 500 g olan polimer malzemeden bir ambalajda makarnası: "Geyik", tam tahıldan "Geyik"
|
Mowe Teigwarenwerk GmbH
|
🇩🇪 Germany
|
|
Geyik, keçi, koyun derileri, geyik, keçi, koyun derileri dahil, halı haline getirilmiş, boyanmış ve boyanmamış
|
Henan Prosper Skins & Leather Enterprise Co., Ltd.
|
🇨🇳 China
|
|
Çiğ tütsülenmiş ve kuru kürlenmiş ürünler: - çiğ tütsülenmiş sığır eti ürünü: Basturma "Elite" - kuru kürlenmiş kızıl geyik ürünü: kuru kürlenmiş geyik Carpaccio
|
|
||
Yarı mamul kıyma ürünleri kategori B: ev yapımı pirzola, sığır, domuz, kuzu, geyik eti pirzola; ev yapımı biftek, domuz, sığır, kuzu, geyik eti biftek; ev yapımı köfte, domuz köfte
|
|
||
Pişirilmiş-füme geyik eti ürünleri Domuz yağında dil "Şarküteri", geyik eti "Arktik"
|
|
||
Yarı mamul et ve et içeren doğranmış soğutulmuş ve dondurulmuş ürünler: kategori B - kıyılmış ren geyiği eti, geyik etinden biftek; kategori B - geyik eti sosisleri TU 9214-019-79036538-2010
|
380
|
|
|
Tartım hunileri Yarı tütsülenmiş sosisler: geyik eti sosisi, geyik sosisi, ayı eti sosisi
|
YEMMAK MAKINA SANAYI VE TICARET A.Ş.
|
🇹🇷 Turkey
|
|
Pişirilmiş tütsülenmiş sosisler, kurutulmuş: elk servilat, kurutulmuş sert tütsülenmiş elk sosis, geyik eti servilat, kurutulmuş sert tütsülenmiş geyik eti sosis, kurutulmuş sert tütsülenmiş Yoğurt "İran sosisi" 266575 "," Çilek "," Kiraz "," Kiraz ","
|
OU DELIKATESS COMPANY
|
🇪🇪 Estonia
|
|
Ürünler ve pişmemiş tütsülenmiş ren geyiği: - "Baykal" geyik filetosu - "Baykal" geyik jambonu
|
|
||
Sterilize edilmiş parça konserve et: "Geyik yahnisi", "Domuz yahnisi", "Ayı yahnisi", "Karaca yahnisi", "Kızıl geyik yahnisi",
|
|
||
Yarı mamul et ve et içeren doğranmış soğutulmuş ve dondurulmuş (sığır eti, dana eti, domuz eti, kuzu eti, keçi eti, geyik eti, geyik eti): 1 sayfadaki Ek No. 1'e göre. Ambalaj: polimer torbalar, Conte
|
|
||
Yabani hayvan etinden çiğ tütsülenmiş (kuru kürlenmiş) sosisler, B kategorisi: "Ayı", "Biberli Karaca", "Deve", "Geyik", "Ateşte Maral", "Yaban domuzu" , "Hardallı yaban domuzu", "Kunduz", "Kuzu", "At eti", "Geyik" sosisleri,
|
|
||
Hayvanları tasvir eden yumuşak dolgulu oyuncaklar, tekstil malzemelerinden üst kısımlar, plastik elemanlar, sentetik dolgu ile: tavşan, tavşan, devekuşu, köpek, kedi, fil, kaplan, aslan, leopar, koyun, geyik, geyik, m
|
BONPOINT SA
|
🇫🇷 France
|
|
Dondurulmuş hamur kategorisi B'de yarı mamul et ürünleri: at etinden "Tsarskie" pasties, geyik etinden "Tsarskie" pasties TU 9214-018-58182773-06. B kategorisi yarı mamul kıyma ürünleri: geyik eti pirzola, hors
|
|
||
Geyik, Kanada geyiği, kızıl geyik, karaca, yaban domuzu, kunduz, tavşan, ayı, soğutulmuş ve dondurulmuş at etinin füme-haşlanmış, füme-pişmiş, füme, pişmemiş füme et ürünleri,
|
|
||
Soğutulmuş işlenmiş yan ürünler ve dondurulmuş çeşitler: - et ve kemik - sığır, at, deve, geyik kafaları; sığır, kuzu, at, deve, geyik kuyrukları; - posa - diller, beyinler, karaciğer, böbrekler
|
|
||
Kuru kürlenmiş et ürünleri: 100 gramdan 500 grama kadar parçalar halinde marine edilmiş ve kurutulmuş et (sığır eti, domuz eti, geyik eti, geyik eti),
|
SUITSUPPLY BV
|
🇳🇱 Netherlands
|
|
Mutfak et ürünleri. Grup -et: Tip -parçalar: boğa bifteği; domuz bonfile; geyik eti; seçilmiş geyik eti; domuz eti; domuz kaburga; sığır kaburga; domuz kaburga; kalp
|
|
||
Konserve et ve et içeren gıdalar: haşlanmış sığır eti, haşlanmış domuz eti, haşlanmış kuzu eti, kemikli kuzu eti, haşlanmış geyik eti, haşlanmış at eti, haşlanmış tavşan, haşlanmış geyik eti, haşlanmış yaban domuzu
|
|
||
İşlenmiş et yan ürünleri: Et ve kemik - sığır, at, deve, geyik kafaları; sığır, at, deve, geyik kuyrukları. Etli - dil, beyin, karaciğer, böbrekler, kalp, et parçaları, akciğerler, dalaklar, kaltyks
|
|
||
Yarı mamul et ve et içeren kıyma soğutulmuş ve dondurulmuş (sığır eti, dana eti, domuz eti, kuzu eti) , keçi eti, geyik eti, geyik eti) - 1 sayfadaki Ek No. 1'e göre. Paketleme: polimer torbalar, kon
|
|
||
Yabani hayvan etlerinden elde edilen pişmemiş tütsülenmiş ve kuru kürlenmiş (kurutulmuş) ürünler A kategorisi: geyik basturması, geyik basturması, ayı basturması, piton eti, yaban domuzu yağı, yaban domuzu eti, deve carpaccio, kurutulmuş ayı eti
|
|
||
Dondurulmuş yarı mamul et ürünleri (sığır etinden, geyik etinden): Pirzola, köfte, köfte, etli köfte, etli köfte, geyik eti köftesi.
|
|
||
Dondurulmuş yarı mamul et ürünleri (sığır eti, geyik eti): pirzola, köfte, köfte, sığır eti köfte, geyik eti köfte, domuz kebabı, sığır eti gulaş, pozharsky pirzola
|
|
||
Konserve et: haşlanmış et: Domuz yahnisi , Geyik yahnisi , Bufalo yahnisi , Koyun yahnisi , At yahnisi , Geyik yahnisi , Tavşan yahnisi , Karaca yahnisi , Örgü et
|
|
||
Konserve et. Haşlanmış et: domuz eti yahnisi (haşlanmış domuz eti), sığır eti yahnisi (haşlanmış sığır eti), kuzu eti yahnisi (haşlanmış kuzu eti), at eti yahnisi (haşlanmış at eti), geyik eti yahnisi (haşlanmış geyik eti), işaretleme
|
|
||
Yarı mamul et ve et içeren ürünler: -B Kategorisi: Domuz bifteği; Marine edilmiş kavrulmuş geyik eti; Marine edilmiş geyik eti kebabı; Boyarsky domuz bifteği; -Kategori B: Izgara sosisler; Marine edilmiş sosisler; Kupat
|
|